I notice that Rand referred to Moridin as “Elan,” not “Elan Morin.” Why that stylistic choice?
Rand didn’t think he deserved the third name.
But Elan Morin were his two names, like Lews Therin. Tedronai was his third name.
Speaking as Rand does was an intentional insult, as per my understanding via the notes.
I saw it as a familiarity, since he calls Ilyena by her first name only. Well, so does everyone…(she has three).
I view it this way, but it might be colored by my own personal experience. In Korea, using a very familial tone…
…is either endearing or incredibly offensive, depending on your relationship to the person. That’s how I see it here.
At times, honestly, I don’t know if Rand is intending insult or familiarity—perhaps both.
If you are viewing this on github.io, you can see that this site is open source. Please do not try to improve this page. It is auto-generated by a python script. If you have suggestions for improvements, please start a discussion on the github repo or the Discord.